OCR Output

észak, nyugat és dél felé; de az ország ké¬
zepén a rettenetes török dúlás, a szomorú
vallási félreértés, és a követelődző, új izlés
megsemmisítette, letőrölte, vagy legalább is
mész alá rejtette Szent-László harczának
szines képekben való leírását. Csak az or¬
szág szélein, egyes eldugott, az idők viha¬
rát kevésbé érzett egyházakban, ott ís gyak¬
ran mészréteg alatt maradt fenn emléke
annak, miért szerette, miért állította maga elé
példaképül a magyar nemzet Szent-Lászlót!

Egész épségben és teljes sorozat a kún¬
nal való harcz képeiből kevés egyházban

netek tervezője a leány hamisságát csúfoló,
sületlen közbetoldásról semmit sem tudott,
Ő a magyar leányt mindenütt Szent-László
hű segítőjeként ábrázolja, A leány rántja
le a kúnt, ő sebzi meg a kún indt, ő vágja
el bárddal (vagy némely képsorozaton a
kún kardjával) nyakát, azután pedíg hálá¬
san ápolja a megsebesült lovagot

"Ha nem ís egész képsorozat, de leg¬
alább egy kép tömérdek középkori egyház¬
ban hirdette Szent-László dícsőségét, nagy
lelkét. A veleméri (Zalam.), fekete-ardai
(Ugocsam.) és mezételegdi (Biharm.) egy¬

di kről

maradt fenn napjainkig, Néhol a helyszűk

miatt már eredetileg ís elhagyott egy-egy

Szent-László koronázása.
-s Krónikából.)

jelenetet a képíró, Ha azonban ősszehason¬
a cnet : - j =
lítjuk a yházak kép.

kitiinik, hogy a teljes sorozat e jel k

kban maig meg ij

mint keresztény lovagot, mint a keresztény
hit védőjét fogták fől Szent-Lászlót, s azért

állította a hívek szemei elé: 1 a piispoki
áldás a csatába indulás előtt; 2. a kerlési
nagy ütközet; 3. a leányrabló és vissza¬
nyjlazé kun üldözése; 4. a leány a kúnt
lováról magával rántja; 5. a birkézds, mi¬
közben a leány a kin bal indt a bárddal
elvágja; 6. Szent-László a kúnt földre
teperi, a leány pedig a bárddal a kún nya¬
kára sújt; 7. a fáradt vitéz, fejét a leány
ölébe hajtva pihen. — A turnischai festő
tévedésből az utolsó jelenetet másodiknak
tette meg s ez által nagy zavart okozott
A képek szerint az első képíró s e jele¬

kormánypá helyett bárdot adnak kezébe,
fejére pedig angyallal tétetik a koronát. (30)

Épen így, bár a magyar leány megsza¬
badításának történetét nem ismeri, mégis
mint a magyar nemzet védelmezőjét és ha¬
zank erőskezű vitézét ünnepli a régi (1192

táján készült) papi zsolozsma.

Salve rex benigne
Ladislae laude digne
Honor noster ef patrone
Pius, potens tutor bone
Sis defensor indefessus
Et athleta patric,