Skip to main content
mobile

Heritázs

  • Pretraga
  • Kolekcije
Serbo-Croatiansh
  • Englishen
  • Magyarhu
  • Српскиsr
PrijavaRegistruj
  • Pregled Naslova
  • Stranica
  • Tekst
  • Metapodaci
  • Isečak
Pregled
kzd_000002/0000

Közös dolgaink1

  • Pregled
  • Prikaži metapodatke
  • Prikaži Permalink
Ukupno stranica
474
Kolekcija
Közös dolgaink
kzd_000002/0199
  • Pregled Naslova
  • Stranica
  • Tekst
  • Metapodaci
  • Isečak
Stranica 200 [200]
  • Pregled
  • Prikaži Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Preth.
  • Sledeće
kzd_000002/0199

OCR

22. Hoffmann, Michael: Interkulturelle Literaturwissenschaft. Eine Einführung. W. Fink, Paderborn, 2006. 195-236. Az alábbiakban erre a műre, adataira, fejtegetéseire támaszkodom. 23. Monfort, Marc: Worlding World Literature; D’haen, Theo: From World Literature to Postcolonial Literary Studies: Comparative Journeys. Recherche littéraire / Literary Researches, 32(2016). 2-6, 7-23. [http://www.ailc-icla.org/wp-content/uploads/2016/07/RL-LR-vol-32-2016.pdf] (2018.11.04.) Az innen vett adatokat, megállapításokat a továbbiakban külön nem hivatkozom. 24. Vö. Fried: Weltliteratur, World Literature i.m. 25. Carpentier, Alejo: Földi királyság. Ford.: Gulyás András, az előszót ford.: Dés Mihály. GloboBook, Budapest, 2015. 9-10. Az előszövegek között szerepel Lautréamont, Maldoror énekei, a val", a , csodás való"-t termő tájjal, szokásvilágával. 26. Kertész Imre: Mentés másként. Feljegyzések 2001—2003. Magvető, Budapest, 2011. 74.; vö. még: , Más dolog hazátlannak lenni itthon, mint idegenben, ahol hazátlanságunkban otthonra találhatunk." Kertész Imre: Valaki más. Magvető, Budapest, 1997. 74. Lásd még: uo. 93. 27. Egészen más nézőpontból Reich-Ranicki, Marcel: Die verkehrte Krone oder Juden in der deutschen Literatur. In: Meine Geschichte der deutschen Literatur. Vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Hg.: Anz, Thomas. Deutsche Verlags-Anstalt, München, 2014. 36-54. 28. Kertész: Mentés másként i.m. 13-24, 19-21. 29. Éppen a zsidó irodalom (jüdische Literatur) az egyik példa a , világirodalmi"? szövegként funkcionáló nyitott irodalmi nemzetköziségre. Lamping, Dieter: Internationale Literatur. Vandenhoeck und Ruppecht, Göttingen, 2013. 91-98.; A másik példa az 1945 utáni német irodalom , amerikanizálódása". Uo. 98-108. 30. Kertész Imre: Gdlyanaplo. Magvető, Budapest, 1992. 217. 31. Kertész: Galyanaplo i.m. 225. 32. Kertész: Galyanaplo i.m. 22. 33. Kertész Imre: A száműzött nyelv. Magvető, Budapest, 2001. 107. ¢,Vilagkisebbségi helyzetben élek." Nem rokonithato-e a világirodalom Ujraértékelend6 fogalmi megközelítéséből eredeztethető, a peremlét ,,vilag”-at a centrumba emelő szerzői önmeghatározásokkal?) 34. Ember Mária: Hajtűkanyar. Szépirodalmi, Budapest, 1974. 200

Strukturalno

Custom

Image Metadata

Širina slike
2150 px
Visina slike
3036 px
Rezolucija slike
300 px/inch
Veličina originalnog fajla
1.02 MB
Permalink ka JPG-u
kzd_000002/0199.jpg
Permalink ka OCR-u
kzd_000002/0199.ocr

Privaci

  • Politike privatnosti
  • Kolačići

  • https://facebook.com/tripont

Veb Sajt

  • heritazs.hu
  • phaseone.hu
  • tripont.hu
  • tripont.hu/problog

Kontakt

  • +36 30 462 23 40
  • klinger.gabor@tripont.hu
  • 1131 Budapest,
  • Reitter Ferenc utca 132/J.

  • Copyright © 2023 Tripont Kft.
  • Copyright © 2024 Tripont Kft.

Heritázs

PrijavaRegistruj

User login

Zaboravio sam šifru
  • Pretraga
  • Kolekcije
Serbo-Croatiansh
  • Englishen
  • Magyarhu
  • Српскиsr