OCR Output

letek, magyar házak, könyvtárak stb.), egyházak, iskolák, sajtótermékek, ünnepek és
szokások. Az iskolákkal együtt tárgyaltam a(z) (anya)nyelvhasznalatot és a magyar
nyelv oktatását, mert e két kérdéskör szorosan összefügg egymással.

A munka végén a kutatási eredményeket foglaltam össze, továbbá a megfogalmazott
munkahipotéziseket igazoltam. Az áttekintett történeti, szak- és szépirodalmi művek,
esszék, statisztikák, a helyi közösségek dokumentumainak tanulmányozása, a kvalita¬
tív terepmunka, a résztvevő megfigyelések, a strukturált, fókuszált mélyinterjúk, vala¬
mint a magyar és angol nyelvű, on-line kérdőíves felmérés tapasztalatai igazolták hipo¬
téziseimet: létezik a kettős vagy többes etnikai identitás, valamint magyar nyelvtudás
nélkül is van magyar etnikai identitás.

Ünnepség 2014. augusztus 20-án a Kossuth Házban. Waterloo, Kanada (Bába Szilvia felvétele)

Nyelv és identitás

Jellemző, hogy a kivándorló integrálódik, a második és a további generációk tagjai
asszimilálódnak. Ugyanakkor ez nem zárja ki azt, hogy egyszerre több etnikai identitá¬
sa is legyen az egyénnek, tehát egyszerre több etnikai csoporttal azonosulhat. Így a
kettős kötődés kialakulhat. Az egyén tudatosan vállalhatja kettős vagy adott esetben
többes (mozaik, vagy poli-)identitasat. Lehet tehát egyszerre egyenjogú tagja egy adott
állam politikai közösségének és részese a többségi nyelvtől, vallástól, kultúrától eltérő
etnikai csoportnak.

Napjainkban az USA-ban, Kanadában, Latin-Amerikában és Ausztráliában élő magya¬
rok és magyar származásúak szabadon vállalhatják és élhetik meg, nyilváníthatják ki
etnikai identitásukat. Sem politikai akarat, sem törvények nem korlátozzák őket, to¬
vábbá a társadalomban uralkodó felfogás sem gátolja őket abban, hogy ezt megtegyék.
Fredrik Barth megállapítását, miszerint az etnikus identitás tudatos döntés," igazolva

148