OCR Output

Hogy ma egy saját néptáncra alapított ünnepség létrejöhessen, keresniük kellett vala¬
milyen etnikai fogódzót. Ez egyrészt egy mitikus népikultúra-elképzelésből fakadt,
másrészt a többi etnikum ünnepségei által sugallt ideából, amely szerint mindabból,
amit saját vagy őseik magyar kultúrájának tartanak, a néptánccal kell kezdeni az is¬
merkedést. A kutatás mostani stádiumában még nem világos, milyen tartalmak kötőd¬
hetnek a , magyar" ünnephez. Annyi bizonyos, hogy a helyiek azonosulni kívánnak
ezzel a jelenség-együttessel, amely szukcesszíve megjelenő szimbólumaival hagyo¬
mányteremtővé válhat." Ugyanakkor azt is figyelembe kell venni, hogy a század ele¬
jén is voltak táncos mulatságok, bár nem tudjuk, ezeket kik rendezték.

Láttuk eddig, hogy milyen nyelvi, zenei és táplálkozási jellegzetességeket tartanak
számon a jaraguái magyarok. Egyéb etnográfiai specifikumra a terepfelmérés során
nem bukkantunk. Silva és Schmöckel leírásaiból igen kevés etnográfiai konkrétumot —
mint például népviseletes táncmulatságok, lakodalmi szokások, tipikus ételek stb. —
tudtunk kihámozni."? A mikor Silva és Schméckel azt írja, hogy , régen" és , egykor",
akkor nemigen tudunk korszakolni, azaz nem tudjuk világosan megállapítani, mikor
koptak ki a hungarézék gyakorlatából az említett , szokások". Bizonyos, hogy a nyelvi
adaptációhoz hasonlóan kulturálisan is szükség volt az alkalmazkodásra, különösen a
II. világháború alatt és után. Magyarország ugyanis a tengelyhatalmak szövetségese¬
ként 1941-ben hadat üzent Brazíliának. Így nyilvánvaló volt, hogy — ahogyan ez Sáo
Paulóban is történt — megszűntek magyar szervezetek, bezártak iskolákat és más in¬
tézményeket.

A , hagyományok" tanulása vagy átvétele során sok jelenség természetesen változik,
ahogyan Shils mondja, , anélkül, hogy átvevőinek ez különösebben feltűnne".? Az
adaptív értékrendegyik jele, hogy pl. nemzeti szimbólummá válnak — az eredeti ma¬
gyar zászló és címer mellett — a piros-fehér-zöld léggömbök és a háromszínű abroszok,
amelyekkel a táncterem falát és asztalait díszítik. Ebben a közegben — a kazettáról
hallható népzene, a népviseletes táncosok, a , magyaros" ételek együttese révén — olyan
szimbólumrendszer uralkodik, amely — Bodó Julianna szavaival — , megteremti annak
lehetőségét, hogy az illető kultúra értékként szereplő tényei megőrződjenek és tovább¬
adódjanak".

A legjelentősebb brazíliai magyar kolónia, Sáo Pauló-i vezetői szerint a jaraguái moz¬
galom , nagy jövő" előtt áll. Ezt nemcsak az jelzi, hogy két év alatt természetes szük¬
ségletté váltak a magyar összejövetelek, hanem az a tény is, hogy több fiatal elkezdett
magyarul tanulni azzal a kifejezett céllal (amint ezt kameránk is rögzítette), hogy meg¬
valósítsák , egyetlen álmukat", éspedig hogy meglátogassák őseik földjét, Magyaror¬
szágot.

391