OCR
rómaiak a görögökkel kapcsolatban hangoztatták az idők szinte végtelenségéig elodázott tennivalót. A "nemluv mad’arsky’ — ez hangzik föl egy cseh dialógusban — szó szerint azt jelenti, ne beszélj magyarul, azaz ne beszélj érthetetlenül. Hiszen a szláv nyelveket egy úgy-ahogy értő cseh számára a nem szláv nyelvcsaládba tartozó magyar nem tartozik az érthetőség tartományába. S ha a példák az idegenség kifejeződését demonstrálják is, ebből az idegenségből lassan-lassan kivész a sztereotípiában eredetileg talán létező rosszindulat. A magyarok egy magyar szituációra, a csehek egy cseh szituációra alkalmazzák azt a nyelvi fordulatot, amely immár nem tartalmazza a népképzetre vonatkoztatott jelentést. A közhelyekkel együtt kell élni. A politikai jellegűekkel is, sajnos. Éri-Halász Imre megjegyzése ma sem veszített időszerűségéből: , Hogy micsoda visszaélés folyik a hazafiság jelszavával és milyen kártékony szemfényvesztés egyes politikusok" propaganda-szónoklataiban, az mindenki e/dtt ismeretes."" A közhelyek (nemcsak a politikaiak, legalább oly mértékben az irodalmiak is) öröklődnek, a történeti hagyomány részét alkothatják. Bizonyos korok szláv prózai epikájában a démoni magyar nő alakja tűnik föl, emögött egyként lelhetünk társadalomtörténeti és lélektani okokat (jól érzékelhető ez például Miroslav Krleza esetében), Jókainál pedig a sok rokonszenves szláv szereplő mellett fel-felbukkan a félművelt pánszláv uszítóé. Mind-mind egy-egy közhellyé lett, nem feltétlenül össz-társadalmi, de nagy valószínűséggel értelmiségi nemzeti szemléletből lett vissza-visszatérő, sztereotippá váló irodalmi alakká. A kutatás nem mellőzheti ezeknek a sztereotípiáknak az átvilágítását, létrejöttének, szerkezetének, , hatástörténeté"-nek elemzését. Rámutatva arra, hogy (tovább-élő) közhelyek... A közhely rokonságában a sztereotip szólás mellett ott van a frázis, az elcsépelt ötlet, a triviális megszólalás, a klisé. Nem árt leleplezni, rámutatni arra, hogy mimeli az eredetiséget, miközben meglehetősen silány utánzás. Mindenesetre a differenciált beszédmód, ha lehetséges (és miért ne lenne lehetséges?) kerüli, bevonja magát a nyelvet 183