OCR
megelőző (A «Conversio Bagoariorums 12. sz. lapj 596. sz. veg olvasása : +++ Qui et pore ratboda commims, aliquad cum illo fit tempus; ntorim exorta on, Inter fllos aliqua diffenfio, quant prinwina timens fugam Gniit In vegionem milgarfam cum fás, et djozíl fl cfs eumillo, gt non multa por demlgartis ratímari Ducis adiif regionem ; SMoque tempore Hludomicus rex kagnartorum, mint ratbadnm cum exercit mult ad evterminandum vatimernm du tem, Qui diffinis fe Defendé pore, In fugam nerfus eff cum fás qui redem ewaferunt; et predicts Prinmina műnít et cum fis pertranfnít mmm fama. Sbique fufceptus a faladjone comite pacificatus eff cum rathodo; ailiqua nera interim occafione pretanit rex prinvine aliquam inforforas (így!) . . A szöveg fordítása : .. aki is később Ratbodnak átadatva, egyideig vele volt. Időközben köztük valami egyenetlenség tört ki, amelytől való félelmében Pi ina övéivel bulgáriai területre futott, és vele fia Kozil is. Nem sokkal kés czeg területére ment. bb pedig Bulgáriából Ratimar her s abban az időben Lajos, a bajorok királya, Ratbodot nagy sereggel útnak indította, hogy Ratimar her czeget üzze el. Ez nem bízott benne, hogy megvédhesse magát s övéivel együtt, a kik az öldöklésből megmenekültek, megfutott. És a fentnevezett Privina életben is maradt és övéivel átkelt a Száva folyón. És ott Salacho comes őt magához befogadva, Ratboddal a kibékülés létrejött. Időközben valamelyes alkalmat megragadva, a fentmevezett király híveinek kérésére, a király Pri ának juita
Strukturalno
Custom
Image Metadata
- Širina slike
- 1280 px
- Visina slike
- 1820 px
- Rezolucija slike
- 300 px/inch
- Veličina originalnog fajla
- 290 KB
- Permalink ka JPG-u
- vis_000001/0089.jpg
- Permalink ka OCR-u
- vis_000001/0089.ocr